Про Бабаку Косточкину-2 - Страница 14


К оглавлению

14

— То-то же.

— Вы мне насчет Фомы Фомича обещали… — напомнил я.

— Знаю.

— Ну и?..

— Пробегал он тут. Позавчера, по-моему. Позавчера?! Я был шокирован. Неужели я пробыл в Иначе целых три дня? Я глянул на часы с Микки-Маусом: 20:21. В сердцах я расстегнул браслет и швырнул их в дырку.

— Вот спасибочки! — обрадовался господин Вонючка. — Какие хорошие часы.

С медвежонком!

— Это Микки-Маус, мышь. Куда он побежал?

— Фома-то Фомич? Вниз, на второй.

Я слыхал, как в девятнадцатом номере дверью хлобыстнули.

В девятнадцатом? Что Фоме понадобилось у Полтергейстовых?!

— А вы уверены, что это был Фома Фомич?

— Нет, но хомяки тут вообще редко бегают, все больше люди. У него ухо прокушенное, что ли? Я кивнул.

— Значит, твой.

— Спасибо огромное! — я так обрадовался, что даже забыл, какой этот Вонючка, в сущности, неприятный господин. Я даже в дырку полез обниматься на радостях, но потом передумал.

— Ты вот что, — на прощание сказал господин Вонючка. — Ты в следующий раз, когда будешь выбрасывать мусор, голубцы в ведро не забудь положить. Я голубцы очень люблю ленивые. Ладно?

— Обязательно! — пообещал я и бегом бросился на второй.

Глава 14
Квартира № 19


На двери квартиры № 19 висела табличка из жести. Вот такая:

Как странно, раньше я ее никогда не замечал.

В этой квартире жили три поколения дружной семьи Полтергейстовых: бабушка, дедушка, мама, папа и сын Коля.

С Колей Полтергейстовым я учился в параллельных классах и иногда гулял во дворе, хотя он мне не нравился. У него, как ни встретишь, всегда грязные руки.

— Чистые руки — чистые помыслы, — не раз повторяла Бабака, и я с ней полностью соглашался.

Я нажал на звонок.

— Входите, не заперто! — крикнул кто-то, как мне показалось, издалека.

Действительно, было не заперто, и я вошел.

В квартире было сумрачно, как в лесу.

— Ау! — позвал я.

— Ау! — ответили мне справа.

— Ау-ау! — снова позвал я.

— Дом-музей Полтергейстовых по коридору налево, — ответили мне.

— Странно, — сказал мне внутренний голос, — сворачивай все-таки направо.

На всякий случай я послушался его и свернул все-таки направо. Внутренний голос оказался прав.

Я очутился в просторной комнате эпохи ампир. А может быть, рококо — я не сильно разбираюсь. Кругом висели старинные портреты вельмож в кудрявеньких париках и рамах. На полу лежали шкуры зверей и стояли кованые канделябры с восковыми свечами, которые плакали прямо на паркет. Из мебели были стулья по углам на гнутых ножках.

На одном таком стуле сидела толстая бабушка Полтергейстова. На ней было малиновое бархатное платье с белым воротником и кломпены поверх носков. Это такие деревянные башмаки, которые носят в Голландии.

Я подумал, прямо как в нашем краеведческом музее — там тоже бабушка в углу и картины…

— Здравствуйте, — поздоровался я с Полтергейстовой.

— Ц-с-с-с! — она посмотрела на меня сердито и приложила к губам палец. — Соблюдай тишину!

— Простите, — сказал я шепотом и стал разглядывать картины.

Они были очень красивые, эти картины.

На одной, например, изображен рыцарь на коне. Сверху у него доспехи, а снизу — очень живописные ноги в лосинах и пышных шортиках.

Но больше всего мне понравился конь. В хвосте и гриве у него красовались бантики.

На следующей картине нарисована бледная тетенька с кораблем на голове. У корабля были черные паруса, по палубе разгуливали матросы, а на капитанском мостике стоял одинокий пират с подзорной трубой и попугаем.

На других картинах в основном были мужчины по пояс — в париках и лысые. Такие картины мне не очень нравились.

Но вот прекрасная картина! На ней старый мастер талантливо изобразил людей из разных фруктов. У одного мужчины, например, нос был сделан из банана, а подбородок — из яблока. А у другого, постарше, глаза из слив и рот из мандариновых долек. У женщины были виноградные волосы и румяные щеки из вишни. А у ее ребенка — крепкие кукурузные зубы.

Я залюбовался. Великолепное полотно!

Я даже отошел на пять шагов и откинул голову, как учила меня мама, чтобы полюбоваться побольше.

И тут я заметил, что ребенок на картине показывает мне язык! Из груши! А потом еще и фигу из каштана!

Я сразу уловил в этих грязных каштановых пальцах и в этих мелких кукурузных зубах что-то знакомое…

— Коля? Полтергейстов? Это ты?!

— Чш-ш-ш! — зашипела на меня бабушка. — Пш-ш-ш-ш!

— Ну я! — сказал нарисованный Коля. — Кто ж еще?

— А зачем ты в картину залез? — я был в недоумении.

— Залез? — вскрикнула Колина мама, тетя Оля Полтергейстова. — Что за манеры, о Мальчик?

— Мы никуда не залазили и ниоткуда не вылезали, с вашего позволения, — с достоинством сказал Колин папа. — Нас написал маслом великий итальянский мастер Джузеппе Арчимбольдо!

14